É. Kiss Ka­ta­lin

Archaizmus és innováció a moldvai magyar beszélők igeidő- és igemód-használatában

12:00-12:30

A moldvai magyar még őrzi az ómagyar nyelv öt igeidejét, és ezekkel olyan jelentéskülönbségeket is ki tud fejezni, melyeket a mai magyarban csak körülírással tudunk érzékeltetni. Nem ugyanazt jelenti például a Most indulának haza a gyermekek az eskolából és a Most indultak haza a gyermekek az eskolából. Az előbbi mondatban az is benne van, hogy saját szememmel láttam az eseményt. Az újítások serkentője a beszélők román másodnyelve. A főnévi igenév helyébe lépő felszólító módú ige, azaz, a Haza kell mennem szerkezetet kiszorító Kell hazamenjek, Haza kell menjek már a magyar köznyelvet is elérte; az  Inni akar, Szeret varrni helyébe lépő Akar igyék, a Szereti varrjon, vagy a Nem tud itt keresztülmenni helyébe lépő Nem ura mennyen keresztül itt csak a moldvai magyar nyelvváltozatra jellemző.

Le­gen­dás öl­tö­zé­kek: Ro­ma­ni De­sign

A Hagyományok Háza – Magyar Népi Iparművészeti Múzeum legújabb tárlata, a Folk Fashion – Divat a folklór, a népművészet és a divat összefüggéseit boncolgatja. A közel 150 kiállított ruha és kiegészítő között megcsodálhatjuk a Romani Design egy különleges ruhakölteményét és kiegészítőit is. A most nyíló kiállítás kapcsán beszélgettünk divatról, hitről, identitástudatról Varga Erikával, a Romani Design alapítójával, művészeti vezetőjével. 

Ma­gyar Rap­szó­dia – nép­tánc­ban el­me­sél­ve

A szerelem örökérvényűsége kiapadhatatlan inspirációként van jelen a világban, legyen szó bármilyen művészeti formáról. A Magyar Állami Népi Együttes Magyar Rapszódia című előadása a tánc és a zene egyetemes nyelvén, magyar paraszti hagyományainak sokszínűségén és jelenidejűségén keresztül hivatott bemutatni az ember életének legbonyolultabb, legmisztikusabb érzését. 

Érdekli a többi műsor?

Iratkozzon fel hírlevelünkre, és értesüljön elsőként rendezvényeinkről, képzéseinkről!