Szénási Ver­onika mesél: A só és arany; Az aranyszőrű bárány

Mesemondás és tájnyelv

Szénási Veronika mesemondása jó példa arra, hogy ki-ki leginkább a saját nyelvén, nyelvjárásán tud hitelesen megszólalni. Mesemondónk szép, ízes magyar nyelven mesél, tájnyelvi beszédmódjáról, szóhasználatáról maga beszél a videó elején. Néhány kiragadott példa: birkék;  palotáhó; kácsazsírós kenyér; hazagyüttél; nagy örömibe; nem ösmerték meg; elkezdtek árulkonnyi.  Ahogyan Agócs Gergely megfogalmazta a népi-előadóművészeti minősítő zsűrizési szempontrendszerében: a mai mesemondókat arra biztatjuk, hogy „...csakis abban az esetben mondjanak nyelvjárásban mesét, ha az a nyelvjárás a sajátjuk, vagy legalábbis az adott tájnyelvi környezetből származnak, tehát természetes módon képesek felidézni a szóban forgó nyelvjárás sajátos ízeit.” (lásd itt).


Típus és variáns:

Akinek fölkeltette érdeklődését a variánsok összehasonlítása, annak további forrásokat ajánlunk – Zalka Csenge Virág bibliográfiai gyűjtése nyomán - A só és arany c. meséhez:
Benedek, E.: Magyar mese- és mondavilág I. (Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó, 1987).
Merényi L.: Dunamelléki eredeti népmesék (Heckenast Gusztáv, 1864).
Nagy, I.: Ondava menti népmesék (Madács-Posonium, 1994).
Sebestyén Á.: Bukovinai székely népmesék (Tolna megyei tanács, 1979-1986).
Mesemondó: Fábián Ágostonné (A só)
Mesemondó: Györfi Ferenc (Semmi sincs jobb a sónál)
Mesemondó: Burus Péterné Román Brigitta (A fekete kiráj legkedvesebb lánya)
Vekerdi J.: Cigány nyelvjárási népmesék II. (Debrecen, 1985).
A Magyar Népmesék-sorozatban is megfilmesítették: 
ITT és ITT


Formulák
Népmeséink formai-szerkezeti jellegzetességei közé tartozik, hogy bizonyos állandósult szókapcsolatok, formulává összeállt mondatok ún. mesei sztereotípiákat alkotnak. Talán a legismertebbek a mesekezdő és mesezáró formulák, a legegyszerűbbeket (Egyszer volt, hol nem volt…stb.) mindenki ismeri. Veronika a mesezáró formulába, a lakodalomba önmagát is beleszövi, de ahogyan megmutatja – mintegy bizonyítékként, hogy elkoptatta a lakodalmi mulatságban – cipőjét, azzal a hallgatóságot is bevonja:  
„Hétországra szóló nagy lakodalmat csaptak, én is ott vótam, jót táncótam! Az asszonyok főzték a katlanba a körmös savanyú bablevest, a tőtött káposztát, meg hozták a pucót tyúkokot a királykisaszonynak meg a kulcsos kalácsot! az emberek meg itták a bort. Olyan jót táncoltam, jót mulattam, ez a cipő vót rajtam, nézzétek csak, egészen elkopott, nemcsak az orra, hanem még a sarka is! Eddig vót ez a mese...”

„Interaktivitás” a mesemondásban
A jó mesemondók gyakran „kiszólnak” a meséből, párbeszédbe hívják hallgatóikat. Ez biztosítja és fönntartja a hallgatósággal való közvetlen kapcsolatot, főként a mese elején és végén szokás az ilyen „párbeszéd”, de Veronika mesemondásában találunk bőséges példát mindenhol magyarázatra, megszólalásra, a videón láthatatlan hallgatóságához beszél, ahogyan munkahelyén, a NépmesePonton „élőben” is gyakran teszi a gyerekekkel.:
„Tudjátok, gyerekek, abba a régi világba még három nap volt egy esztendő.”;; „Itt, ugyi, mán fiának szólította (ti. a király a juhászt), pedig nem vót a fia!”;  ...és egy király, ugyi, nem hazudik!”; „Abba a régi világba még nem volt annyi állatorvos, hogy a beteg cicával, kutyával azonnal lehetett szaladni a rendelőbe. ...Nem tudom, ti, gyerekek, cipeltetek-e már bárányt, vagy kutyát...”. Amikor a jószívű juhászlegény miatt a Jóisten visszaváltoztatta a bárányt királykisasszonnyá: „Ha Tik láttátok vóna, milyen szépen nézett rá a juhászlegény!”; Mit akarsz itt, fiam? (Mert abba a régi világba a leánynak is meg a legénynek is mondták, hogy „Fiam!”) ; A suba mint viseletdarab, ma már magyarázatra szorul: . „Tudjátok, a subát a hosszú szőrű fürtös juhnak a szőrébül készítik, ruha, majdnem a  földig ér...”.
Kérdések a mesehallgatás utánra:
Só és arany:
•    Ha meghallgattad az egész mesét, foglald össze röviden szóban: miről is szólt? 
•    Ki, kik voltak a mese főbb szereplői? Hogyan jellemeznéd őket? 
•    Mi a neve A só legkisebb királylányának?
•    Milyen, első pillanatra nem odaillő, modern eszközt mesélt bele Veronika a népmesébe?
•    Te milyen mesét ismersz, amiben nem hisznek el (elsőre) valamit a főszereplőnek?
•    Ha tetszett, ha megjegyezted, próbáld meg újramesélni Te is!

Az aranyszőrű bárány:

•    Ha meghallgattad az egész mesét, foglald össze röviden szóban: miről is szólt? 
•    Ki, kik voltak a mese főbb szereplői? Hogyan jellemeznéd őket? 
•    Miért váltogatja a király a juhászait?
•    Voltak-e olyan szavak a mesében, amelyeket nem ismertél?
•    Volt-e olyan szó vagy kifejezés, aminek az értelme nem derült ki a meséből?
•    Mi lehet a kulcsos kalács?
•    Te milyen mesét ismersz, amiben elvarázsolt menyasszony/vőlegény szerepel?
•    Ha tetszett, ha megjegyezted, próbáld meg újramesélni Te is!
 

Folk_ME has been in­tro­duced in Qatar

Hungarian Heritage House’s digital music education program, which garnered interest from several countries, opening up new opportunities for collaboration.

Interested in other programmes?

Subscribe to our newsletter and be the first to hear about our events and training.